Праворуб
Поиск специалиста
Юриста. Адвоката. Эксперта
Россия, Москва и Московская область, Москва
Адвокатское бюро города Москвы «Сокол»
По категориям дел
Семья, работа, жильё, наследство, быт
Общеуголовные преступления
Корпоративное право
Экономические и должностные преступления
Моральный вред, авторское право, реабилитация
Административные дела
Процессуальные вопросы и документы
Международное право (не российское)
Прочее

Статьи
Ни для кого не секрет, что наши соотечественники довольно активно путешествуют, живут и работают в разных странах нашего мира. Вот и Туманный Альбион не стал исключением.
Манимые его красотами, историей, карьерными перспективами и не только, русскоязычное население перебравшись через Ла-Манш обосновалось на всём острове. Как известно, в одном только Лондоне существует значительная русскоязычная община, численность которой оценивается от 100 до 300 тысяч человек.
В связи с этим полагаю, что не будет лишним разъяснить кое-какие аспекты английского права. Для тех же, кто уже давно проживает в Англии и вполне овладел английским, всё же могут быть трудности в переводе и понимании некоторых специфических юридических терминов в английском праве.
Именно поэтому я решил начать серию обзорных статей по праву Англии и Уэльса.